德語實用小短句一覽
德語實用小短句一覽
今日小編給大家分享一些德語的辦公用語。希望學(xué)習(xí)完這篇文章對你們的學(xué)習(xí)會有所幫助,下面跟隨小編一起來學(xué)習(xí)一下吧。
辦公用語
如果上司對你說,請把某些數(shù)據(jù)加入文件,然后你可以回答:“Das baue ich ein.” Oder “Das trage ich ein.”
文件中的數(shù)據(jù),一般叫“die Werte”oder “die Zahlen”
你把數(shù)據(jù)上傳了嗎? “Hast du die Werte hochgeladen?”
郵件叫“die E-mail” oder “Mail”
你的項目進行的怎么樣呀? “Wie läuft es mit XX?”
如果有什么問題的話,請讓我知道“Fallst du Fragen hast, bitte einfach bei mir melden.”
如果有進一步的問題可以問我:“ Bei Rückfragen kannst du mich nochmal gerne fragen…”
有進一步問題請找我,還可以如下說
Für weitere Rückfragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung
oder :Bei Rückfragen kommen Sie bitte auf mich zu.
Rückfrage (f)(再次或進一步)查問,查詢
oder: “Wenn du dazu noch Fragen hast, komm’ einfach vorbei.”
dazu (adv) <代副詞>①<表示目的、目標>為此②<指所說的事>對此③<表示補充>此外,外加,同時
我很想。。。“Ich würde gerne …”
“durchgehen“ 簡單討論;檢查,審閱,審核
“Ich würde gerne morgen Nachmittag schon mal den Teil durchgehen, den wir schon haben.”
如果你只想簡單的告訴接受者,你的附件是什么文件,就這樣寫“Anbei XX ”
anbei (adv) 附帶
oder: “beigefügt ist XX…” beifügen (vt) 附入,附上
oder: “Im Anhang finden Sie…” Anhang (m) ..-e(文件的)附件,補充
附帶著包含XX的文件“Anbei die Datei inklusive XX.”
inklusive (縮寫:inkl.) Ⅰ(adv) 包括在內(nèi)Ⅱ(Präp) (支配第二格;遇無冠詞的強變化單數(shù)名詞時,詞尾常不變化,復(fù)數(shù)不能識別第二格時,用第三格)包括,將...計算在內(nèi)
感謝的寫法
“Vielen Dank!”
“Vielen herzlichen Dank!”
“Besten Dank im voraus für Ihre Bemühungen!”
“Herzlichen Dank für Ihre spontane Unterstützung!”
“Nochmals herzlichen Dank!”
“Vielen Dank schon mal im voraus!”
“Danke für die Mühe & viele Grüße.”
“Herzlichen Dank und dir einen schönen Abend.”
“Danke und Gruß”
“Vielen herzlichen Dank für Ihre Unterstützung.”
“Vielen Dank schon mal vorab”
“Das wäre riesig nett von Ihnen.”
nochmals (adv) 再一次;nochmal (adv) =noch einmal 再一次
Mühe (f) -n ①辛勞,辛苦,勞累,費力②[舊]痛苦,憂慮,艱難,操心
Bemühung (f) -en 費力,盡力,努力
祝福的寫法
“Gruß”
“Viele Grüße”
“VG”
“herzliche Grüße”
“lieben Gruß”
“Mit freundlichen Grüßen”
“LG”
“Herzliche Grüße ausXX(地名)”
“Mit lieben Grüßen”
“Liebe Grüße und ein schönes Wochenende”
“Viele liebe Grüße”
在什么地方對你有所幫助, 舉個例子
“Vielleicht hilft dir das ein bisschen bei der Fomulierung.”
公司的食堂不叫“Mensa”, 叫“Kantine”
Kantine (f) -n (企業(yè)、兵營等的)公共食堂,餐廳
別人帶你去參觀車間運行情況,流水線操作等等,你接受的這個服務(wù)叫“Führung”
會面地點或者時間可以叫“Treffpunkt”;“Treffpunkt bleibt auf jeden Fall um 10:00.”
我們熱烈歡迎您參加第一次的活動。
“Wir laden Sie hiermit ganz herzlich ein zur ersten Veranstaltung. ”
hiermit (adv) <代副詞>①對此,以此,特此②就此;就這樣
hierbei (adv) <代副詞>①在這時②在這旁邊③在這兒,在這種情況下
從…的角度探討“Die Professorin XX wird dieses Thema aus wissenschaftlicher Sicht beleuchten.”
beleuchten(vt) ①照射,照亮,照明,照耀②探討
“Weitere Details entnehmen Sie bitte dem angehängten Programm.”
“Bitte entnehmen Sie die Details der beigefügten Infomail XX.”
entnehmen (vt) ①提取,取出②摘引,引用③推斷出,得知,獲悉
anhängen (vi) 與...相聯(lián)系
Programm (n) -e ①節(jié)目②節(jié)目單,說明書③供貨品種單④綱領(lǐng),綱要,大綱⑤計劃,規(guī)劃,議程⑥[技]程序,順序⑦[計]程序
我們很期待您的參加“Wir freuen uns auf Ihr Kommen! ”
“Ich war die letzten Jahre 3x bei dieser Veranstaltung…”
次數(shù)的說法“ 3x”oder “3 Male”
我報名了“Ich habe mich angemeldet.” Oder “Habe mich angemeldet.”
“Vielleicht hat jemand Interesse, mitzukommen? ---Es gibt reichlich zu trinken und auch ein Buffet.”
reichlich (adj) ①豐富的,豐盛的,豐厚的;富裕的②(度,量和時間上)綽綽有余的,寬裕的
Buffet [das] pl.Buffete 自助餐。自助餐柜臺。
評論 丨 共0個